magical compendium

한국어 번역


Okay, the user wants me to translate "magical compendium" into Korean. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Korean. The second rule states that if the content is already in Korean, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.

So, "magical compendium" isn't in Korean, so I need to translate it. The word "magical" would be "마법의" or "마법적인", but in the context of a compendium, maybe "마법" alone is sufficient. "Compendium" is like a collection or a guide, so "집" (book) or "서" (manual) could work. "마법의 서" sounds like "Book of Magic" which is a common term. Alternatively, "마법 백과" might be "Encyclopedia of Magic", but "백과" is more encyclopedia. The user might be referring to a book or guide, so "마법의 서" seems appropriate. Let me confirm if there's a standard translation. I think "마법의 서" is commonly used for "Book of Magic" or "Magical Compendium". I'll go with that.


마법의 서

인기 단어

자주 검색된 어휘를 탐색하세요

앱을 다운로드하여 전체 콘텐츠를 잠금 해제하세요

어휘를 더 효율적으로 학습하고 싶으신가요? DictoGo 앱을 다운로드하여 더 많은 어휘 암기 및 복습 기능을 경험해 보세요!

지금 DictoGo를 다운로드하세요